Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

об отдалённом родственнике

См. также в других словарях:

  • КИСЕЛЬ — КИСЕЛЬ, я ( ю), муж. Студенистое жидкое кушанье. Молочный, клюквенный, овсяный к. • Седьмая вода на киселе (разг. шутл.) об отдалённом родственнике. За семь вёрст киселя хлебать (разг. неод.) без особой нужды отправляться в дальнюю дорогу. |… …   Толковый словарь Ожегова

  • ВОДА — По за вод. Арх. В отсутствие кого л. АОС 4, 153. Бешеная вода. Алт. Весеннее половодье. СРГА 1, 65. Большая вода. 1. Арх., Сиб. Половодье. АОС 4, 147; СБО Д1, 38. 2. Арх. Морской прилив. АОС 4, 147. Взломная вода. Дон. Начало ледохода. СДГ 2, 31 …   Большой словарь русских поговорок

  • КОСТЬ — Выходить из костей. Арх. Ругаться, негодовать. АОС 8, 370. До костей. Разг. Очень сильно, совсем, насквозь (промокнуть, промёрзнуть). ФСРЯ, 209. Из костей выпреть. Пск. Шутл. Об ощущении сильной жары. СПП 2001, 47. [И] костей не соберёшь. Разг.… …   Большой словарь русских поговорок

  • СОЛНЦЕ — До солнца до жара. Прибайк. Очень рано, до восхода солнца. СНФП, 121. От солнца. Сиб. На север. СФС, 135. С (от) солнца до солнца. Пск. С раннего утра до позднего вечера. СПП 2001, 71. Взойдёт солнце и к нам во двор (и на наш двор, и над нашими… …   Большой словарь русских поговорок

  • ЗАБОР — ЗАБОР1 За кирпичный забор. Жарг. арест., угол. На расстрел (идти, отправить и т. п.). ТСУЖ, 61. Перелезть через забор. Жарг. бизн. Вывезти сырьё за границу по поддельным документам. БС, 203. Через забор. Печор. Сверх меры (напиться). СРГНП 1, 217 …   Большой словарь русских поговорок

  • КАТЕРИНА — Ваша Катерина да нашей Орине двоюродная Прасковья. Народн. Шутл. ирон. О дальнем родственнике, отдалённом родстве. ДП, 389 …   Большой словарь русских поговорок

  • КОРОВА — Обойти коров. Новг. Совершить обряд, предохраняющий дом от нечистой силы. НОС 6, 99. Семь коров тучных. Книжн. Архаич. часто Ирон. О мифическом (чаще представляемся в чьём л. воображении) или крайне сомнительном богатстве, изобилии, благополучии …   Большой словарь русских поговорок

  • СОБАКА — Бить собак. Пск. Неодобр. То же, что гонять собак. Мокиенко 1990, 65; ПОС 2, 18. Брехать на собак. Волг. Неодобр. Постоянно скандалить, ругаться с кем л. Глухов 1988, 92. Вешать собак на кого. Прост. Несправедливо обвинять кого л. БМС 1998, 536;… …   Большой словарь русских поговорок

  • Девятая (десятая, седьмая) вода на киселе — Народн. Ирон. Об очень дальнем родственнике, отдалённом родстве. Ф 1, 68; ДП, 389; БТС, 139; ЗС 1996, 281; Жиг. 1969, 173; ФСРЯ, 73; БМС 1998, 86; СПП 2001, 21 …   Большой словарь русских поговорок

  • Нашему забору двоюродный плетень — Народн. Шутл. ирон. Об очень отдалённом родстве, о дальнем родственнике. БМС 1998, 193; СПП 2001, 41; Жиг. 1969, 173 …   Большой словарь русских поговорок

  • Нашему забору двоюродный Яков — Кар. Шутл. ирон. Об очень отдалённом родстве, о дальнем родственнике. СРГК 1, 432 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»